Página
168
Artículo
https://doi.org/10.56219/letras.v64i105.3280
Design of the lexicographic plant of the Gastronomic dictionary of the spanish of
Colombia (GastroDiCol). Application to the semantic field of tubers
ABSTRACT
This research aims to describe the lexicographic framework developed for the Gastronomic Dictionary of the Spanish of Colombia (GastroDiCol), specifically focusing on the semantic field of tubers. Grounded in a metalexicographic approach, the study builds upon previous research on Colombian Spanish, particularly the Linguistic-Ethnographic Atlas of Colombia (ALEC) and the Dictionary of Colombianisms (DiCol). Methodologically, the study proposes the creation of both a macrostructure and a microstructure, facilitating the systematic organization of selected lemmas. A key innovation lies in the inclusion of updated diatopic information, in alignment with Ruiz's dialectal framework (2020). Furthermore, the dictionary incorporates etymological and taxonomic content, particularly for plants with edible roots. The analysis reveals, through the identification of minimal differential features in tubers represented on certain ALEC maps, that some terms, such as mafafa, exhibit distinct senses and serve as specific referents rather than synonymic variants. This finding enriches our understanding of how lexical entries pertaining to tubers can be organized and presented, offering new insights into the lexicographical treatment of the varieties of Spanish spoken in Colombia.
Keywords: lexicographic plant, dictionary, metalexicographic approach, tubers .
Conception de la plante lexicographique du Dictionnaire gastronomique de l'espagnol de Colombie (GastroDiCol). Application au champ sémantique des tubercules
RÉSUMÉ
L'objectif de cette recherche est de décrire la plante lexicographique développée pour le Dictionnaire gastronomique de l'espagnol de Colombie (GastroDiCol), appuyée par un travail basé sur le champ sémantique des tubercules. Cette étude se fonde sur l'approche métalexicographique et sur les antécédents de la recherche sur l'espagnol colombien, tels que l'Atlas Lingüístico-Etnográfico de Colombia (ALEC) et le Diccionario de Colombianismos (DiCol). Au niveau méthodologique, on propose le développement d'une macrostructure et