A nuestros lectores y amigos de Letras:
El número 107 de la revista Letras se presenta como una muestra de la investigación
contemporánea, explorando desde la variación dialectal en Hispanoamérica hasta las voces
críticas de la literatura de migración. Esta edición es motivo de una profunda celebración
académica y cultural para el Instituto Venezolano de Investigaciones Lingüísticas y Literarias
“Andrés Bello” (IVILLAB) de la Universidad Pedagógica Experimental Libertador (UPEL).
Nos enmarcamos en los significativos aniversarios institucionales (67 años de la revista
Letras, 61 años del IVILLAB y 49 años del Taller Literario “Marco Antonio Martínez”), lo
que añade un valor histórico a la diversidad y riqueza de los trabajos que conforman esta
edición.
Letras 107 reúne una selección de artículos que reflejan el dinámico quehacer de la
investigación lingüística y educativa. En la sección de lingüística, se aborda la variación
fonética con la investigación sobre la lenición de /t
ʃ/ en el oriente de Venezuela de Gabriela
Teresa Ortega Rivero, un aporte crucial para la caracterización del español oriental.
Asimismo, se incluye el análisis de la pragmática del español colombiano, con el estudio de
ahí como marcador discursivo por Evelyn Gabriela Buitrago Espitia, que desentraña un
aspecto clave de la pragmática conversacional. Los trabajos se extienden al campo de la
educación y tecnología, abordando desafíos contemporáneos, como los obstáculos en el
fomento de la lectura por Leonardo Favio Yela, el uso de recursos digitales en la escuela rural
colombiana por Anderson Rivas Sánchez, y la relación entre inteligencia lingüística y TIC
analizada por Ana Elizabeth Romero Buitrago y Yolanda Suárez Pérez. Esta sección concluye
con exploraciones sobre los contextos rurales y la comprensión lectora por José Ramiro
Moncada Cardona, y el desarrollo de la competencia discursiva en inglés por Yeinson
Narváez Téllez, Kellys Johana Chimá González y Adriana Camila Gamboa Murcia.
La sección literaria ofrece aproximaciones críticas a diversas voces y geografías,
destacando la exploración cultural y la perspectiva de género. La crítica abarca desde la
poesía venezolana, con el análisis de la voz femenina en Miyó Vestrini a cargo de Bárbara
Pérez Mujica y Jéssica del Valle Pacheco, hasta la narrativa de la migración con la lectura
imagológica de La straniera de Jefferson Plaza. Otros estudios incluyen la exploración de