Hidden dictionaries: A brief theory
DOI:
https://doi.org/10.56219/letras.v66i108.5531Keywords:
hidden dictionaries, small lexicographic domains, cultural imaginaries, hispanic lexicographyAbstract
This essay offers a theoretical reflection on hidden dictionaries, defined as implicit lexical repertoires present in literary, historical, or scientific works that have not been formally compiled as dictionaries. These hidden dictionaries, considered small lexicographic domains, display unique descriptive practices and organizational structures, showing how lexicography encompasses more than just traditional dictionaries. We sustain that such domains provide crucial insights into the connections among language, thought, and reality, and aid in reconstructing the field’s history. For instance, the glossary in Mario Briceño Iragorry’s work illustrates how these records document vocabulary and reveal the cultural imaginaries embedded in texts. Finally, we suggest integrating these repertoires into the historiographical study of Hispanic lexicography.
Downloads
References
Ahumada, I. (2000). Los glosarios escondidos: Contribución a la bibliografía sobre las hablas andaluzas. En Estudios sobre lexicografía regional del español (pp. 117-125). Universidad Nacional de Educación a Distancia.
Alvar Ezquerra, M. (1976). Proyecto de lexicografía española. Editorial Planeta.
Casares, J. (1969). Introducción a la lexicografía moderna. Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Fajardo Aguirre, A. (2025). Los glosarios escondidos del español: Fuentes y tipología. En A. Fajardo Aguirre, D. Torres Medina & C. Díaz Rodríguez (Eds.), Lexicografía del español. Panhispanismo e internacionalización (pp. 315-332). Peter Lang. DOI: https://doi.org/10.3726/b20505
Fernández-Sevilla, J. (1974). Problemas de lexicografía actual. Instituto Caro y Cuervo.
Haensch, G. (1982). Tipología de las obras lexicográficas. En G. Haensch, L. Wolf, S. Ettinger & R. Werner, La lexicografía. De la lingüística a la lexicografía práctica (pp. 95-187). Editorial Gredos.
Haensch, G. y Omeñaca, C. (1997). Los diccionarios del español en el umbral del siglo XXI. Ediciones Universidad de Salamanca.
Hernández Valdés, L. (2024). Tesoro Lexicográfico de Cuba: Un acercamiento a los glosarios escondidos del siglo XIX. En A. M. Camacho Barreiro, Y. Palacio Piñeiro y E. García González (Eds.), Tesoro Lexicográfico de Cuba. Testigo de la lengua y cultura cubanas decimonónicas (pp. 159-172). Instituto de Literatura y Lingüística / Fundación Duques de Soria / Observatorio Permanente del Hispanismo.
Martínez de Sousa, J. (1995). Diccionario de lexicografía práctica. Biblograf.
Pérez, F. (1989). Un trabajo lexicográfico de Teresa de la Parra. Suplemento Cultural Últimas Noticias, 1116.
Pérez, F. (1997a). Estudios de lexicografía venezolana. La Casa de Bello.
Pérez, F. (1997b). Historiando los pequeños dominios lexicográficos: Notas sobre dos textos de Mario Briceño Iragorry. Montalbán, 30, 121-129.
Pérez, F. (1998). Lo informal en lexicografía: Aproximación a partir del “Cancionero popular venezolano” de José Eustaquio Machado. Anales de la Universidad Metropolitana, 6, 87-97.
Pérez, F. J. (2000). Descubriendo diccionarios encubiertos: Voces venezolanas en el viaje de Humboldt. Paramillo, 19, 529-675.
Pérez, F. J. (2001–2002). El Humboldt lexicógrafo. Cuadernos de Lengua y Habla, 3, 477-494.
Pérez, F. J. (2005a). El lexicógrafo inadvertido. Alejandro de Humboldt y su exploración lingüística. Universidad Católica Andrés Bello / Konrad Adenauer-Stiftung.
Pérez, F. J. (2005b). Pensar y hacer el diccionario. El Nacional.
Pérez, F. J. (2007). Sobre los glosarios literarios y su significación en la investigación lexicográfica. Boletín de Filología, 42, 137-155.
Reyes, A. (1942). La experiencia literaria. Editorial Losada.
Zgusta, L. (1971). Manual of lexicography. Mouton. DOI: https://doi.org/10.1515/9783111349183
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 LETRAS

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Letras magazine retains the patrimonial rights (copyright) of the published works, which favors and allows their reuse under the license (CC BY - NC - SA 4.0), for which they can be copied, used, disseminated, transmitted and expose publicly, as long as the authorship and original source of its publication (magazine, publisher, URL and DOI of the work) is cited, they are not used for commercial or onerous purposes and the existence and specifications of this use license are mentioned.








