Relevant entities: the introduction to the research article genre
DOI:
https://doi.org/10.56219/letras.v64i104.3032Keywords:
relevant entities, introduction, research article, nominal syntagmsAbstract
The purpose of this study was to analyze how relevant entities are introduced and maintained in the genre of the research article. Relevant entities were considered to be those nominal syntagms mentioned nine or more times in the corpus (Du Bois, 1980; Bentivoglio, 1992; Chafe, 1994). Their semantic features, including abstraction and morphosemantic definiteness, were identified through the use of proper names or determiners (Du Bois, 1990), and their syntactic roles were also examined (Sedano, 2008). Using ad hoc matrices, we analyzed the corpus of eight research article introductions to characterize the relevant entities found. Of the 312 relevant entities mentioned for the first time, 81% were semantically abstract and only 19% were concrete. Additionally, 63.46% were definite. The most frequent syntactic roles were subject (23%), prepositional regime complement (21.2%), and circumstantial complement (66.2%). In their subsequent appearances (402 cases), the entities were often indefinite (52.3%), and the preferred syntactic roles were circumstantial complement (25%), grammatical subject (23.1%), and direct complement (24%). We concluded that the roles of subject and circumstantial complement were the most frequently used to both introduce and maintain relevant entities in the discourse. These results are significant for the training of novice researchers, who must maintain relevant entities in their discourse without falling into repetition or redundancy.
Downloads
References
Albentousa, I. y Moya, A. (1998). La reducción del grado de transitividad de la oración en el discurso científico en lengua inglesa. Revista Española de Lingüística, 30 (1), 445-468.
Bentivoglio, P. (1992). Patrones ergativos en una lengua no ergativa. Ponencia presentada en el XII Encuentro de Docentes e Investigadores de la Lingüística (ENDIL). Maracay, Venezuela.
Biber, D. (1988): Variation across speech and writing. Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511621024
Bień, J. (2023). Aproximación al análisis de los nombres generales y su función encapsuladora en el discurso científico. Studia Romanica Posnaniensia, 7 (3), 19-30. https://doi.org/10.14746/strop.2023.50.3.2 DOI: https://doi.org/10.14746/strop.2023.50.3.2
Calsamiglia, E. y Tusón, A. (1999). Las cosas del decir. Ariel.
Chafe, W. (1994). Discourse, consciousness, and time. The University Chicago Press.
Da Costa, F. (2008). Uso de la nominalización en textos académicos universitarios y niveles de comprensión alcanzados por los estudiantes al leer los textos referidos [Trabajo de maestría no publicada]. Universidad nacional Experimental Francisco de Miranda.
Du Bois, J. (1980). Beyond definiteness: The trace of identity in discourse. En Wallace, C. (Ed.). The pears stories: Cognitive, cultural and linguistic aspects of narrative production, pp. 203-274. Ablex.
Escandell, M. (1995). Los complementos del nombre. En Cuadernos de lengua española. Arco Libros.
Escandell, M. (1999) Introducción a la pragmática. Ariel.
Gili Gaya, S. (2000). Curso Superior de Sintaxis Española. Vox.
Givón. T. (1990). Syntax: A functional-typological introduction II. John Benjamins. DOI: https://doi.org/10.1075/z.50
Gómez, L. (1992). Valores gramaticales de “se”. Cuadernos de lengua española. Arco Libros S L.
Halliday, M. (1985). An introduction to functional grammar. Edward Arnold.
Halliday, M. y Hasan, R. (1976). Cohesion in English. Longman.
Halliday, M.; Matthiessen, C. y Painter, C. (1997). Working with functional grammar. Arnold.
Hatch, E. (1992) Discourse and language education. Cambridge University Press
Herrero, C. (1997). El nombre en español, I. El sustantivo. Ediciones Colegio de España.
Hyland, K. (2000). Disciplinary discourses. Longman.
Lázaro, M., Escalonilla, A., Ruíz, T. y Simón, T. (2021). Relación entre conciencia morfológica y destreza lectora: Un estudio con niños hispanohablantes. Revista Signos. Estudios de lingüística. 54(105), 32-53. DOI: https://doi.org/10.4067/S0718-09342021000100032
Lerat, P. (1997). Lenguas especializadas. Ariel.
López Samaniego, A. (2011). La categorización de entidades del discurso en la escritura profesional [Tesis de doctorado no publicada]. Universidad de Barcelona, España. https://diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/35053/5/04.ALS_4de4.pdf.
López Samaniego, A. (2018). La encapsulación nominal en el discurso académico-científico oral y escrito: patrones de aparición. Caplletra, 64, 129-152. https://www.raco.cat/index.php/Caplletra/article/download/335906/426701 DOI: https://doi.org/10.7203/caplletra.64.11369
Martínez, M. (2001). Análisis del Discurso y práctica pedagógica. HomoSapien ediciones.
Martínez, M. (2004). Estrategias de lectura y escritura de textos. Universidad del Valle.
McCarthy, M. (1991). Discourse analysis for language teachers. Cambridge University Press
Montolío, E. y Santiago, M. (2000). Objetividad e implicación en el discurso académico, En Montolío, E. (Coord.) (2000). Manual práctico de escritura académica. Vol. III, pp.153-182. Ariel.
Núñez, R. y Del Teso, R. (1996). Semántica y pragmática del texto común. Cátedra.
Orrego, V. (2022). Legibilidad macroestructural de textos escolares. [Trabajo de maestría no publicada]. Universidad nacional Experimental Francisco de Miranda.
Parodi, G. (2005). Textos de especialidad y comunidades discursivas técnico-profesionales: Una aproximación basada en corpus computarizado. En Parodi, G (Edit.). Discurso especializado e instituciones formadoras, pp. 61-82. Ediciones universitarias de Valparaíso. DOI: https://doi.org/10.4067/S0071-17132004003900001
Porto, J. (1992). Complementos argumentales del verbo: directo, indirecto, suplemento y agente. En Cuadernos de lengua española. Arco/Libros, S. L.
Porto, J. (1993). El complemento circunstancias. En Cuadernos de lengua española. Arco/Libros, S. L.
Sedano, M. (2008). Manual del español, con especial referencia al español de Venezuela. Caracas: Universidad Central de Venezuela.
Soto, G. y Zenteno, C. (2004). Los sintagmas nominales en textos científicos escritos en español. ELUA. 18, 275-292. https://lc.cx/q6CgyF DOI: https://doi.org/10.14198/ELUA2004.18.14
Swales, J. (1990). Genre analysis. English in academic and research settings. Cambridge University Press.
Swales, J. (2004). Research Genres. The University of Michigan Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139524827
Swales, J. y Feak, C. (2004). Academic writing for graduate students. The University of Michigan Press.
Teberosky, A. (2007). El texto académico. En Casteló, M. (Coord.). Escribir y comunicarse en contextos científicos y académicos. Conocimientos y estrategias. (pp. 17-46) Graó.
van Dijk, T. (2000). El discurso como interacción en la sociedad. En van Dijk, T. (Comp.). El discurso como interacción social, pp. 19-66. Gedisa.
Ventola, E (1996). Packing and unpacking information in academic texts in narrative and non-native texts. En Ventola, E. y Mauranen, A. (Eds). Academic writing. Intercultural and textual issues, pp. 153 -194. John Benjaming Company. DOI: https://doi.org/10.1075/pbns.41.12ven
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 LETRAS
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Letras magazine retains the patrimonial rights (copyright) of the published works, which favors and allows their reuse under the license (CC BY - NC - SA 4.0), for which they can be copied, used, disseminated, transmitted and expose publicly, as long as the authorship and original source of its publication (magazine, publisher, URL and DOI of the work) is cited, they are not used for commercial or onerous purposes and the existence and specifications of this use license are mentioned.