Las comidas y bebidas a través de las paremias, locuciones, comparaciones estereotipadas y dichos
DOI:
https://doi.org/10.56219/letras.v64i105.3285Palabras clave:
comidas y bebidas, paremias, locuciones, comparaciones estereotipadas y dichosResumen
Este artículo se centra en el estudio de la fraseología empleada en Colombia en relación con las comidas y bebidas. Se conformó una base de datos de fuentes orales y escritas, extraídos de algunos refraneros colombianos, del Diccionario de colombianismos (2018), y del Diccionario de americanismos (2010), restringiendo la búsqueda en este último a las locuciones referentes al tema que tuvieran la marca de uso para Colombia. Los productos alimenticios ligados a las paremias, locuciones, comparaciones estereotipadas y a los dichos más representativos de nuestro país son el arroz, el café, el frijol, el maíz, la papa, la caña de azúcar, la leche y sus derivados, entre otros. La gastronomía de nuestro país es fiel reflejo de la diversidad étnica, cultural y geográfica de Colombia, pero, al mismo tiempo, es un punto de encuentro entre las culturas regionales que permite el diálogo, el conocimiento, la intercomprensión y el acercamiento entre las regiones que componen nuestro país. En el contexto colombiano, la fraseología relacionada con alimentos, platos, utensilios, ingredientes y preparaciones propios de la cocina colombiana, hablan de la riqueza y de la importancia de la alimentación y de la gastronomía no solo para sustentarnos o nutrirnos, sino para conformar una identidad cultural y social compartida.
Descargas
Citas
Aristizábal, A.M. & Santamaría García, H. (2020). Dichos, agüeros y creencias populares. Fondo de publicaciones del Valle del Cauca. https://www.valledelcauca.gov.co/loader.php?lServicio=Tools2&lTipo=viewpdf&id=46429
Asociación de Academias de la lengua española, ASALE. (2010). Diccionario de americanismos. https://www.asale.org/damer/
Corpas Pastor, G. (1996). Manual de fraseología española. Madrid: Gredos
Espejo Olaya, M.B. Algunos casos de extensiones metafóricas del significado. Bogotá, Vigía del idioma, Núm. 28. Academia colombiana de la lengua, pág. 3.
Ghezzi, Maddalena. Las comparaciones estereotipadas en español. https://cvc.cervantes.es/lengua/biblioteca_fraseologica/n2_gonzalez/ghezzi_02.htm
Instituto Caro y Cuervo. (2018). Diccionario de colombianismos. Bogotá: Legis S.A
Lara, L. F. (2016). Teoría semántica y método lexicográfico. Colegio de Mexico. http://www.jstor.org/stable/j.ctt1p6qqg4
Montes, J. J. & Rodríguez de Montes, M.L. (1975). El maíz en el habla y la cultura popular de Colombia. Bogotá, Instituto Caro y Cuervo.
Porto Dapena, J.A. (2002). Manual de técnica lexicográfica. Arco Libros.
Real Academia Española (2014): Diccionario de la lengua española, 23.ª ed., Madrid, Real Academia Española / Espasa [Disponible en línea: http://lema.rae.es/drae/].
Real Academia Española. (2014). Diccionario de la lengua española (23ª ed.). Madrid: Espasa.
Rozo Melo, N.; Espejo Olaya, M.B. (2023). Léxico de la alimentación en la vida cotidiana. Bogotá, Instituto Caro y Cuervo.
Seco, M. (2003). Estudios de Lexicografía española. Madrid, Gredos, S.A.
Seco, M.; Olimpia, A.; Ramos, G. (1999). Diccionario del español Actual. Madrid: Aguilar. Actualización 2023. https://www.fbbva.es/diccionario/
Sevilla Muñoz , J.; Zurdo Ruiz-Ayúcar, M. I. T. [dir.] (2009): Refranero multilingüe.Madrid. Instituto Cervantes. Centro Virtual Cervantes. https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/
Sevilla Muñoz, J. & Crida Álvarez, C. (2013). Las paremias y su clasificación. Paremia, 22: 2013, pp. 105-114. https://cvc.cervantes.es/lengua/paremia/pdf/022/009_sevilla-crida.pdf
Sevilla Muñoz, J. & Crida Álvarez, C. (2017). Taxonomía de las paremias en lengua española. Phrasis, Rivista di studi fraseologici e paremiologici, Settembre, 2017. https://core.ac.uk/download/pdf/270216682.pdf
Sevilla Muñoz, J. & Ugarte García, M. C. (2022). La variación en los refranes y frases proverbiales en español: un caso práctico. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas (RNAEL)ISSN 1699-6569Vol. 16 Núm. 32 (2022).
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 LETRAS (Caracas)
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
La revista LETRAS conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, que favorece y permite la reutilización de los mismos bajo la licencia CC BY-NC-SA 4.0, por lo cual se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que se cite la autoría y fuente original de su publicación (revista, editorial, URL y DOI de la obra), no se usen para fines comerciales u onerosos y se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso. Si remezcla, transforma o crea a partir del material, debe distribuir su contribución bajo la misma licencia del original.
Quienes envíen algún trabajo, deben adjuntar una carta para solicitar que sea sometido a arbitraje y estudiar la posibilidad de incluirlo en la revista. Asimismo, deben señalar su compromiso para fungir como árbitro en su especialidad, en caso de que sea admitido. Queda entendido que el autor se somete a las presentes normas editoriales. En la carta, deben especificarse los siguientes datos: dirección del autor, teléfono fijo y celular, correo electrónico. En caso, de dos autores o más cada uno elaborará su propia comunicación.